sábado, 31 de agosto de 2013

Resumen de "Only lovers Left Alive" (SPOILER)

Este es un resumen de la peícula de una de las chicas que tuvo la fortuna de verla. Sean cuidadosos al leer ya que es un resumen de TODA la película incluido el final. Este es es padre de todos los spoilers jaja!


La película empieza con Eva (Tilda Swinton), recostada en su cama (si no me equivoco) y la escena girando en círculos. Entonces Adam (Tom Hiddleston) aparece tumbado en un sofá y la cámara hace lo mismo con él. Adam es un músico underground y vive como en un lugar más bien escondido. Seguro que vieron todas esas fotos de Adam vestidas como médico. Bueno, la cosa es que Adam tiene un “administrador” de sangre que es médico, por lo que Adam se encuentra con él en el hospital una vez cada cuanto (vestido como un médico para que nadie sospeche) y así el tipo le puede dar la sangre.

Entonces un amigo de Adam llamado Ian llega a su casa y Adam le pide que le traiga como sea una bala de madera (y le da a su amigo un montón de dinero ahaha) Entonces Eve llama a Adán y le pide que vaya con ella (ambos viven en diferentes países) pero finalmente deciden que Eve irá a la casa de Adam (en Detroit).


Entonces la escena del “sexo” ocurre (en realidad no es una escena de sexo, es como la escena de Deep Blue Sea, que no se ve mucho, pero vemos algo ehehe) … Así que todo está bien, Eve y Adam come “sangre en un palo” y ya saben, todo lo que un vampiro hace, pero de repente aparece la hermana de Eve ( de nombre Ava). Ava es una loca, Adam la odia pero de todos modos la chica se queda con Adam y Eve en la casa de Adam. Ella está enserio loca y hace puras estupideces (es como una niña pequeña) hasta que un día los tres con Ian deciden ir a un bar o algo así. Bueno, todo está bien, vuelven a casa  y a la mañana siguiente, Eve descubre en el salón que Ava se comió literalmente al amigo de Adam. Adam se enfurece y la echa en el instante. Bueno, después de ese lamentable suceso, Adam y Eve deciden ir a la casa de Eve en este otro país (en el Medio Oriente en alguna parte, no les daré un nombre ya que no estoy segura al 100%). Llegan y por supuesto, quieren sangre. Pero distribuidor de sangre de Eve está muy muy enfermo.

Así que el final de la película llega: Adam y Eve hablando y mirando a una pareja que se besa. 

Y los matan. 

Por la sangre.

FuenteDe Tumblr


Más sobre "Only Left Alive": Videos + Gif , ReseñaScreencaps

Only Lovers Left Alive, Screencaps + Fotos

Algunas fotos nuevas que van saliendo de 'Only Lovers Left Alive'







Estas son las nuevas capturas de pantalla que han salido de "Only Lovers Left Alive" 

Esta es la foto que Tom subió a su cuenta de Twitter





























Más sobre "Only Left Alive": Videos + Gif , ReseñaResumen de la película (Spoiler)

Fuentes: (1)(2)

viernes, 30 de agosto de 2013

[Poema] "Penétrame con tus ojos color cielo"

Penétrame con tus ojos color cielo


 Penétrame con tus ojos color cielo
desgarrando este cuerpo ardiente,
conviértete en el dios del consuelo
de una vida triste y ausente.

En la secreta oscuridad amante
permite admirar toda tu hermosura
vagando como un errante caminante
entre las formas de tu figura.

Si a estos amantes el cielo es negado
transformemos el infierno en un paraíso
perdiéndonos en las trampas del dulce pecado.

Sabrina Mariel Altamirano


John Gabriel Borkman, obra que inspiró a Tom Hiddleston

Tom Hiddleston en el año 1996  tuvo la oportunidad de ver una de las grandes obras del teatro europeo septentrional,  John Gabriel Borkman de Henrik Ibsen.  Este dramaturgo  y poeta noruego fue  de  gran influencia en la decisión de Thomas para elegir a la actuación  como la profesión de su vida.   Pero, ¿cuál fue esta obra? ¿De qué se trataba? Este post nos va a ayudar a comprender con mayor hondura  y a responder estos interrogantes.


         

John Gabriel Borkman


Ibsen escribió John Gabriel Borkman en Cristianía en 1896. La obra se basa, en parte, en un hecho que había conocido muchísimos años antes. En 1850 había un juicio contra un oficial superior que fue declarado culpable de estafa y condenado a cuatro años de prisión y trabajos forzados. Tras la estancia en prisión se aisló completamente durante años y ni siquiera habló con su esposa. Ibsen conoció el caso durante su primera estancia en esta ciudad (1850-1851) y siguió de cerca, hasta dónde era capaz, el destino del oficial durante su segunda época en ese lugar (1857-1864).
No obstante, otra fuente de inspiración más cercana para la labor de Ibsen con John Gabriel Borkman fue la monumental obra de Georg Brandes sobre Shakespeare, que leyó – al menos en parte – el verano de 1896. La aproximación a Shakespeare de Brandes estaba fuertemente influida por las ideas de Nietzsche. Desempañaron un papel muy importante dos conceptos centrales del pensamiento de este filósofo, el del superhombre y el de la voluntad de poder, en la obra de Ibsen. No se sabe si éste leía textos de Nietzsche, pero indudablemente leyó sobre sus conceptos filosóficos en las obras de Brandes.
Suponemos que Ibsen comenzó a planificar John Gabriel Borkman en algún momento del transcurso de 1895. Sin embargo, la propia composición de la obra no comienza hasta el verano de 1896.
En la primavera, Georg Brandes había invitado a Ibsen a ir a Londres. En una carta de 24 de abril de 1896 rechazó la invitación, por la siguiente causa entre otras:
«Además estoy muy ocupado con la preparación de un nuevo e importante trabajo y no deseo posponerlo más de lo estrictamente necesario. Me podría caer un ladrillo a la cabeza en cualquier momento antes “de tener oportunidad de crear el último verso”. Entonces ¿qué?».
John Gabriel Borkman se publicó el 15 de diciembre de 1896 en la editorial Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn) de Copenhague, Cristianía y Estocolmo. La primera edición, de
12 000 ejemplares, constituía hasta el momento la primera edición de las obras publicadas de Ibsen con mayor tirada. No obstante, a causa de numerosos encargos la edición fue insuficiente y el libro debió volver a imprimirse en 3 000 ejemplares más antes de salir a la venta. De este modo, la primera y la segunda edición -de un total de 15 000 ejemplares– salieron a la venta al mismo tiempo.
La primera recepción fue principalmente buena.

La edición de Heinemann y otras ediciones

El editor inglés William Heinemann publicó JohnGabriel Borkman, como había hecho en los casos de Hedda Gabler (1890), El maestro constructor (1892) y El pequeño Eyolf (1894), en la lengua original en una ”mini edición” (12 ejemplares) en Londres con el fin de asegurar sus derechos de autor. Esto ocurrió el 12 de diciembre de 1896, es decir, tres días antes de la edición de Gyldendal.
Poco tiempo después de la publicación de la edición original, aparecieron traducciones de la obra al inglés, francés, ruso y alemán.

Estreno

Las primeras representaciones públicas de John Gabriel Borkman se realizaron en forma de recitación. La primera lectura tuvo lugar en el Avenue Theatre de Londres el 14 de diciembre de 1896 y fue organizada por William Heinemann con el fin de asegurarse los derechos de autor de la obra en Inglaterra. El día siguiente, el 15 de diciembre de 1896, se supone que tuvo lugar una lectura en la Asociación Municipal de Profesores de Copenhague a cargo del director de teatro P. A. Rosenberg.
Las primeras representaciones profesionales de John Gabriel Borkman tuvieron lugar en Helsinki el 10 de enero de 1897 en dos teatros: el Svenska Teatern (el teatro sueco) y el Suomalainen Teaatteri (el teatro finlandés). Ambas representaciones fueron estupendamente acogidas tanto por parte del público como de la crítica.

Personajes y argumento


John Gabriel Borkman, ex director bancario.
La señora Gunhild Borkman, su esposa.
El estudiante Erhart Borkman, su hijo.
La señorita Ella Rentheim, hermana gemela de la señora Borkman.
La señora Fanny Wilton.
Vilhelm Foldal, secretario a tiempo parcial en una oficina gubernamental.
Frida Foldal, su hija.
La doncella de la señora Borkman.

(Fuente: Hundreårsutgaven av Ibsens samlede verker, tomo XIII.)

Argumento


 John Gabriel Borkman es un ex director bancario que hace dieciséis años, al inicio de la obra, ha sido encarcelado por fraude económico. Sin embargo, opina que ha sido juzgado injustamente. Empleaba el dinero de los clientes para invertir en un imperio industrial y antes de que le diera tiempo a devolver todos los préstamos fue delatado por su amigo Hinkel, un enamorado de Ella Rentheim, que fue novia de Borkman en su juventud.
 Desde que fue puesto en libertad hace ocho años, Borkman ha residido en la primera planta de la propiedad de Ella. A pesar de que su esposa Gunhild vive en la planta de abajo, no mantienen ningún contacto. Ambos tienen un hijo en común, Erhart, un veinteañero que estudia en la ciudad.
 Borkman no sale nunca, pero de vez en cuando recibe la visita de Vilhelm Foldal, uno de los que perdieron todo a causa de sus especulaciones financieras. Foldal apoya a Borkman en su convicción de que los representantes del banco algún día vendrán a pedirle que regrese a su antiguo puesto de director.
Borkman de joven traicionó a su gran amor, Ella, y se casó con su hermana gemela Gunhild, a cambio del puesto como director bancario. Al ingresar en prisión, Ella se ocupó de Erhart y ambos mantienen una relación estrecha. Erhart, por otro lado, ha conocido a Fanny Wilton, una mujer divorciada y, finalmente, decide marcharse al extranjero con ésta y con Frida, la hija de Foldal.
Al comienzo de la obra Ella, que acaba de saber que padece de una enfermedad incurable, acude a Erhart para pedirle que viva con ella y adopte su nombre. Borkman asiente, pero su esposa Gunhild se niega a dejar que su hermana gemela, con la que no ha mantenido ningún contacto durante todos estos años, se haga cargo de su hijo. El asunto culmina en una amarga disputa entre las dos hermanas. Erhart aparece y les cuenta que no puede vivir para ninguna de las dos, ni tampoco para su padre. John Gabriel Borkman abandona la casa y sale junto con Ella a la noche de invierno, donde fallece. Probablemente, la obra que presenta Ibsen responda alguna de sus experiencias vitales, en algún punto de su temprana vida. La vida de los Borkman atraviesa una desdicha consumada cuando a John Gabriel, lo encarcelan por asuntos turbios relacionados con el “manejo de dinero” de manera fraudulenta. El dinero de los inversores desaparece cuando el Sr. Borkman ostenta la dirección de un importante banco. El tiempo de la acción tiene lugar años después de este hecho, cuando la liberación de John Gabriel había sido efectiva hacía ocho años.
Este argumento es la excusa para que el verdadero fondo de la obra se eleve por encima de cuestiones mundanas. El amor verdadero, el filial y el carnal toman especial protagonismo a lo largo de la obra de Ibsen. Tanto la señora Borkman como su hermana gemela, Ella, mantendrán una pugna vital por recuperar a quien tanto han amado, al joven Borkman, hijo de John Gabriel. La elección de un amor marca la trayectoria que uno ha de seguir en la vida, y eso mismo le ocurre a nuestro protagonista: casado con Gunhil y enamorado de su hermana gemela, Ella. Por lo tanto se percibe cierto grado de frustración sentimental a lo largo de los cuatro actos.
John Gabriel fue a la sazón un gran hombre, poderoso y saludable. Envidiado e idolatrado. Sacrificó amor por éxito, ciertamente incompatible con la felicidad. El frío provoca la muerte del protagonista, cuando en el último acto sale a pasear con Ella. Es un frío que llevaba sintiendo en su interior desde hacía más de ocho años, un frío penetrante y angustioso, que nada tiene que ver los Fahrenheit

 La obra se convirtió en el mayor éxito dramatúrgico de Ibsen después de Casa de muñecas. 
Personajes de John Gabriel Borkman 


Link para leer el libro online (solamente se encuentra en inglés): Libro Online

Para ver la obra desde Youtube (sólo en inglés):


John Gabriel Borkman by Henrik Ibsen. Act 1: 


 

John Gabriel Borkman by Henrik Ibsen. Act 2:

 

John Gabriel Borkman by Henrik Ibsen. Act 3:


John Gabriel Borkman by Henrik Ibsen. Act 4:

[NOTA] Mini Trailer de Thor: TDW, Hiddleston habla sobre la bofetada de Portman


Recuerda lo maravilloso que fue último trailer de "Thor: The Dark World"? Ahora puedes revivir todos esos momentos de nuevo en este, el segundo mini-trailer que tiene todos los mejores momentos de ese trailer y está juntos para un máximo impacto, incluyendo el golpe infame! Tom Hiddleston habló con MTV News sobre el encuentro infame entre Loki y de Jane Foster (Natalie Portman), llamando a su relación "fascinante".
"Loki y Jane en realidad nunca se enfrentaron en la primera película", dijo Hiddleston. "Al final de  la película 'Thor' de Kenneth Branagh, Loki le dice a Thor," ¿Qué te pasó en la Tierra que te volvió tan suave? ¿No me digas que fue esa mujer? "En ese momento,  Thor empuñando fuertemente el Mjolnir, y Loki dice, 'Oh si es ella. Quizás cuando terminemos aquí, voy a hacerle una visita a yo mismo. "Eso se convierte en el impulso de la enorme lucha que tienen al final de la película, por lo que ha habido esta relación implícita entre Loki y Jane, pero nunca se ha alcanzado. Y creo que hay una enorme cantidad de millas por recorrer, existe una chispa entre ellos. Jane sabe de Loki, Loki sabe de Jane, y lo que sucede cuando lleguen a estar los dos juntos en una habitación ".
Echa un vistazo a la bofetada en el mini-remolque tras el salto!



jueves, 29 de agosto de 2013

Tom Hiddleston gana el Anglo Fan Favorites Men of the Year por segundo año consecutivo

Felicidades a Tom Hiddleston, que ha ganado por segundo año consecutivo el título de Fan Favorites Men of the Year. Derrotó al campeón de 2011, Alan Rickman, 56% a 44%. Los dos actores tuvieron una votación bastante pareja la semana pasada, pero Hiddleston eventualmente extendió un cómodo margen sobre Rickman.

Hiddleston, mejor conocido por su papel de Loki villano en las películas Thor y Los Vengadores, ha inspirado a muchos seguidores en un formidable período relativamente corto de tiempo. (La primera película de Thor fue lanzado en 2011.) Su dominio en el torneo de este año plantea la pregunta - ¿alguien puede vencer a este tipo?

Benedict Cumberbatch, segundo por detrás de Hiddleston año pasado y el presunto favorito de este año, derrotó a Doctor Who Matt Smith por el tercer puesto 64% a 36%.

Fuente del Artículo en inglésBBC América

Hiatus "Music For A Film"

Esta fue la recomendación musical nos ha hecho Tom hace un tiempo ya






"Hola amigos. Lo que sea que estás haciendo, trabajando, decorando, cocinando, relajándose, esta música hará que todo sea más adorable"

"La última misiva enviada es en admiración a @hiatusmusic, que está haciendo buena música propia. Así que supongo que es mi #FF."
"Es el turno de mi favorito de "movimiento lento" de C. Armstrong (Romeo + Juliet) en "Camino a la perdición" de T. Newman." http://m.soundcloud.com/hiatus/soundtrack-mix

"Me faltan las palabras. Muchísimas gracias a @twhiddleston por llevar mi música a tanta gente, ya todos los que me chequearan por tu recomendación."
 A lo cual Tom responde, con una bellísima cita:
" 'Todo arte aspira constantemente a la condición de la música', dijo Walter Pater. Y cuán acertado estaba."

Nota de Empire Magazine, edición de octubre (Versión digital + Video + Gif)

Video presentación de la portada de Empire Magazine


video

GIFs



Revista Empire Magazine en versión digital



















Traducción del ArtículoEmpire Magazine (traducción)
Fuente de las fotosTorrilla